Требования к ручному электрифицированному инструменту

Данная инструкция определяет требования безопасности при работе с ручным электрифицированным инструментом.

1. Ручной электрифицированный инструмент (далее – электроинструмент) должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.013.0.

2. На корпусах электроинструмента необходимо указывать инвентарные номера и даты проведения следующих проверок.

3. При выполнении работ с использованием электроинструмента необходимо применять электроинструмент следующих классов:

а) I – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию, а штепсельная вилка – заземляющий контакт. У электроинструмента такого класса допускается, чтобы все находящиеся под напряжением детали имели основную, а отдельные детали – двойную или усиленную изоляцию;

б) II – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию. Электроинструмент такого класса не имеет устройств для заземления.

Номинальное напряжение электроинструмента переменного тока классов I и II не должно превышать 380 В.

4. Электроинструмент, питающийся от электрической сети, должен быть оснащен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой.

Несъемный гибкий кабель электроинструмента класса I должен иметь жилу, соединяющую заземляющий зажим электроинструмента с заземляющим контактом штепсельной вилки.

Кабель в месте ввода в электроинструмент класса I необходимо защитить от истираний и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала. Трубка должна закрепляться в корпусных деталях электроинструмента так, чтобы она выступала из них на длину не менее пяти диаметров кабеля. Трубка на кабеле не должна закрепляться вне электроинструмента.

5. Для присоединения однофазного электроинструмента шланговый кабель должен иметь три жилы: две – для питания, одну – для заземления.

Эти требования относятся только к электроинструменту с заземленным корпусом.

6. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут попасть под напряжение в случае повреждения изоляции, должны соединяться с заземляющим зажимом. Электроинструмент класса II не подлежит заземлению.

Заземление корпуса электроинструмента необходимо выполнять с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно быть проводником рабочего тока.

Запрещается использовать для заземления корпуса электроинструмента нулевой рабочий провод.

Штепсельная вилка электроинструмента должна иметь соответствующее количество рабочих и один заземляющий контакт. Конструкция вилки должна обеспечивать опережающее замыкание заземляющего контакта – при включении и более позднее размыкание – при его отключении.

7. К работе с электроинструментом класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений должны допускаться работники, имеющие по электробезопасности группу не ниже II, а к работе с электроинструментом класса II – работники с группой I.

Работники, допущенные к работе с электроинструментом, должны предварительно пройти обучение и проверку знаний правил безопасной работы и иметь запись в удостоверении о допуске к выполнению работ с применением электроинструмента.

Электротехнические работники, имеющие по электробезопасности группу II и выше, допускаются к работе с электроинструментом без записи в удостоверении на право выполнять специальные работы.

8. Каждый раз при выдаче электроинструмента необходимо проверить:

— комплектность и надежность закрепления деталей;

— исправность кабеля и штепсельной вилки, цепи заземления, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и исправность их – проверяются внешним осмотром;

— четкость работы выключателя;

— работу на холостом ходу;

— исправность цепи заземления между корпусом электроинструмента и заземляющим контактом штепсельной вилки – для электроинструмента класса I.

Кроме того, при выдаче электроинструмента должны выдаваться средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, галоши, коврики).

Запрещается выдавать для работы электроинструмент, который не отвечает хотя бы одному из вышеперечисленных требований или с просроченной датой периодической проверки.

9. Перед началом выполнения работ с применением электроинструмента необходимо проверять:

— дату проведения последней периодической проверки электроинструмента;

— соответствие напряжения и частоты тока электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента, указанным на табличке;

— надежность закрепления рабочего исполнительного инструмента (сверл, абразивных кругов, дисковых пил, ключей-насадок и т.п.).

10. При выполнении работы с электроинструментом класса I необходимо обязательно применять средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, галоши, коврики и т.п.). В помещениях без повышенной опасности поражения работников электрическим током необходимо применять диэлектрические перчатки, а в помещениях с токопроводящим и полами – также и диэлектрические галоши или коврики.

11. Разрешается выполнять работы с применением электроинструмента классов II без применения индивидуальных средств защиты в помещениях без повышенной опасности поражения работников электрическим током.

12. В сосудах, аппаратах и других металлических сооружениях с ограниченной возможностью перемещения и выхода из них разрешается работать с электроинструментом классов I и II.

13. Устранять неисправности, разбирать и ремонтировать инструмент, кабель, штепсельные соединения и т. п., должны специально подготовленные работники, имеющие по электробезопасности группу не ниже III.

14. Кабель электроинструмента необходимо защитить от случайного повреждения и соприкосновения его с горячими, сырыми и масляными поверхностями. Не разрешается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, питающий электроинструмент, ставить на него груз, а также допускать пересечение этого кабеля с тросами, кабелями и рукавами для газосварки.

15. Устанавливать инструмент в патрон и изымать его из патрона электроинструмента, а также регулировать электроинструмент разрешается только после отключения его от электрической сети штепсельной вилкой и полной его остановки.

16. Во время работы электроинструмента стружку или опилки следует удалять специальными крючками или щетками – только после полной остановки электроинструмента; запрещается удалять стружку или опилки руками.

17. Запрещается работать с электроинструментом с приставных лестниц.

При выполнении работ с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять.

Не разрешается прикасаться руками к вращающемуся режущему инструменту.

18. Запрещается обрабатывать электроинструментом мокрые и обледеневшие детали.

19. Работник, выполняющий работу с применением электроинструмента, не должен оставлять без надзора подключенный к электросети электроинструмент, а также передавать его работникам, не имеющим права выполнять работу с его применением.

20. Запрещается работать с электроинструментом, который:

— не имеет защиты от действия капель или брызг, если работа выполняется в условиях действия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя;

— не имеет распознавательных знаков (капля в треугольнике или две капли). Работать с таким электроинструментом разрешается вне помещения только в сухую погоду, а во время снегопада или дождя – под навесом на сухой земле или настиле.

21. При внезапной остановке электроинструмента (исчезновение напряжения в сети, заклинивание подвижных частей и т.п.) его необходимо отключить от электрической сети выключателем. При перемещении электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также во время перерыва в работе и после ее окончания электроинструмент необходимо отсоединить от электрической сети с помощью штепсельной вилки.

Читайте также:  Форма топора своими руками

22. Работать с электроинструментом в случае, когда работник почувствует хотя бы слабое действие тока, запрещено. В этом случае работу необходимо немедленно прекратить, а неисправный электроинструмент сдать для проверки и ремонта.

23. Работать с электроинструментом, у которого закончился срок периодической проверки, не разрешается; запрещено также работать с электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

— повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

— повреждение крышки щеткодержателя;

— нечеткая работа выключателя;

— искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

— вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

— появление повышенного шума, стука, вибрации;

— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

— повреждение рабочей части электроинструмента;

— исчезновение электрической связи между металлическими частями корпуса и нулевым защитным штырем штепсельной вилки.

24. Электроинструмент и кабели-удлинители должны периодически, не реже 1 раза в 6 мес., проходить проверку, включающую:

— проверку работы на холостом ходу – не менее 5 минуты;

— измерение в течение 1 минуты мегомметром на напряжение 500 В сопротивления изоляции, которое должно быть не менее 1 МОм, – при включенном выключателе;

— измерение сопротивления обмоток электроинструмента и токоведущего кабеля относительно корпуса и наружных металлических деталей;

— проверку исправности цепи заземления – для электроинструмента класса I. Исправность цепи заземления должна проверяться с помощью устройства на напряжение не более 12 В, один контакт которого подключается к заземляющему контакту штепсельной вилки, а другой – к доступной для прикосновения металлической детали электроинструмента (например, к шпинделю). В случае исправного электроинструмента такое устройство должно показывать наличие тока.

25. После капитального ремонта электроинструмента или ремонта его электрической части электроинструмент должен проходить следующие испытания:

— проверку правильности сборки – внешним осмотром и трехразовым включением и выключением выключателя у подключенного на номинальное напряжение электроинструмента; при этой проверке не должно быть отказов пуска и остановки;

— проверку исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I);

— испытание рабочей изоляции па электрическую прочность;

— обкатку в рабочем режиме в течение не менее 30 мин.

26. После капитального ремонта сопротивление рабочей изоляции электроинструмента между находящимися под напряжением деталями и корпусом или деталями должно быть:

— 2 МОм – для основной изоляции;

— 5 МОм – для дополнительной изоляции;

— 7 МОм – для усиленной изоляции.

27. Электрическую прочность изоляции электроинструмента необходимо испытывать в течение 1 мин следующими напряжениями переменного тока частотой 50 Гц:

— 1000 В – для электроинструмента класса I;

— 2500 В – для электроинструмента класса II;

При проведении испытаний электроды испытательной установки необходимо прикладывать или к одному из токоведущих контактов штепсельной вилки и к шпинделю, или к металлическому корпусу, или к фольге, наложенной на изготовленный из изоляционного материала корпус электроинструмента.

При приведении испытаний выключатель должен быть включен.

28. Результаты проверок и испытаний электроинструмента и кабелей необходимо записывать в “Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему“. Журнал должен вести назначенный распоряжением по подразделению предприятия работник, отвечающий за сохранность и исправность электроинструмента.

29. Хранить электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему необходимо в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками, ящиками, обеспечивающими его сохранность. При хранении электроинструмента необходимо выполнять требования к условиям его хранения, указанные в паспорте.

30. Электроинструмент должен храниться в складских помещениях в упаковке; без упаковки электроинструмент может храниться только в случае размещения его в один ряд.

31. Транспортировать электроинструмент в пределах предприятия необходимо осторожно с соблюдением мер, исключающих возможность его повреждения.

32. Запрещается перевозить электроинструмент вместе с металлическими деталями и изделиями.

К работе с электрифицированным инструментом допускаются лица, прошедшие обучение и проверку знаний инструкции по охране труда и имеющие запись в удостоверении о проверке знаний о допуске к выполнению работ с применением электрифицированного инструмента. Эти лица должны иметь 1 группу по электробезопасности.

Электроинструмент выпускается следующих классов:

  1. Электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт. Под напряжением детали могут быть с основной, а отдельные детали с двойной или усиленной изоляцией;
  2. электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;
  3. электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением. Предназначен для питания от автономного источника тока или от общей сети через изолирующий трансформатор (либо преобразователь), напряжение холостого хода которого должно быть не выше 50В, а вторичная эл.цепь не должна быть соединена с землей.

Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем со штепсельной вилкой.

Для присоединения однофазного электроинструмента шланговый кабель должен иметь три жилы: две – для питания, одну для заземления. Для присоединения трехфазного инструмента применяется четырехжильный кабель, одна жила которого служит для заземления. Эти требования относятся только к электроинструменту с заземляемым корпусом.

Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса 1, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, должны быть соединены с заземляющим зажимом. Электроинструмент класса 2 и 3 не заземляется.

При каждой выдаче инструмента должны быть проверены:

  • Комплектность и надежность крепления деталей;
  • Исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность (внешним осмотром);
  • Четкость работы выключателя;
  • Работа на холостом ходу.

У электроинструмента класса 1, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления между его корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки.

Электроинструмент, не соответствующий хотя бы одному из перечисленных требований или с просроченной датой периодической проверки, выдавать для работы запрещается.

При работе электроинструментом 1 класса применение средств индивидуальной защиты обязательно, за исключением следующих случаев:

Только один электроинструмент получает питание от разделительного трансформатора;

Электроинструмент получает питание от автономной двигатель-генераторной установки или от преобразователя частоты с разделительными обмотками;

Электроинструмент получает питание через защитно-отключающее устройство.

Электроинструментом 2 и 3 классов разрешается работать без применения индивидуальных средств защиты

Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения его с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

Лицам, работающим с электроинструментом, разбирать и ремонтировать самим инструмент, кабель, штепсельные соединения и другие части запрещается.

Работать электроинструментом с приставных лестниц запрещается.

Удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента запрещается.

Читайте также:  Припой алюминиевый 4047 castolin

Обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали запрещается.

Оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать, запрещается.

Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует хотя бы слабое действие тока, работа должна быть немедленно прекращена и неисправный инструмент сдан для проверки и ремонта.

Запрещается работать электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

  • Повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;
  • Повреждение крышки щеткодержателя;
  • Нечеткая работа выключателя;
  • Искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
  • Вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
  • Появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
  • Появление повышенного шума, стука, вибрации;
  • Поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;
  • Повреждение рабочей части инструмента.

Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему должны подвергаться периодической проверке не реже 1 раза в 6 мес.

После ремонта электроинструмент должен быть подвергнут испытаниям.

Результаты проверок и испытаний электроинструмента, понижающих трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и кабелей должны заносится в «Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему».

Хранить электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками, ящиками, обеспечивающими его сохранность. Кроме того должны выполнятся требования к условиям хранения, указанные в паспорте электроинструмента.

Что нужно знать при работе с электроинструментом: опасности, которые подстерегают работника. Пасеков И.

О чем статья: в статье собраны требования, которые предъявляются к ручным электрическим машинам (далее — электроинструмент) при эксплуатации.

Что нужно, знать при работе с электроинструментом. Опасности, которые подстерегают работника

Документ: постановление Минтруда и соцзащиты РБ от 03.06.2003 № 70 «Об утверждении Межотраслевых общих правил по охране труда» (в ред. от 30.09.2011).

Документ: постановление Минтруда и соцзащиты РБ от 27.12.2007 № 188 «Об утверждении Межотраслевой типовой инструкции по охране труда при работе с ручным электрифицированным инструментом».

Документ: постановление Минтруда и соцзащиты РБ, Минтранса РБ от 04.12.2008 № 180/128 «Об утверждении Межотраслевых правил по охране труда на автомобильном и городском электрическом транспорте».

Ручной электрической машиной (электроинструментом) называется машина, приводимая в движение электрическим двигателем (или электромагнитом), составляющим с ней единое целое, вес которой, полностью или частично, воспринимается руками оператора. Ручная электрическая машина предназначена для выполнения механической работы. Движение рабочего органа ручной машины осуществляется электродвигателем, а подача и управление — вручную.

Наиболее распространенными видами ручных электрических машин являются сверлильные, шлифовальные, резьбонарезные, резьбозавертывающие, зачистные, фрезерные, пилы, рубанки, долбежники, лобзики, ножницы и кромкорезы по металлу, молотки, перфораторы, трамбовки, бороздоделы, бороздофрезы, герметизаторы, опрыскиватели, краскораспылители, сучкорезки, газонокосилки, гвозде- и скобозабивные, машины для стрижки животных и др.

Общие требования к электроинструменту

Электроинструмент, который питается от электросети, должен быть оборудован гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой.

Конструкция штепсельных вилок электроинструмента класса III должна исключать включение их в розетки на напряжение свыше 42 В.

Электроинструмент должен быть исправен, не иметь доступных для случайного прикосновения токоведущих частей, повреждений корпуса и изоляции, использоваться только по назначению, соответствовать условиям труда и требованиям технических нормативных правовых актов на конкретный вид инструмента.

Испытания электроинструментов

В организации должен вестись учет выдаваемых и используемых в работе электроинструментов и светильников, вспомогательного оборудования. Проверка и испытания должна проводиться в сроки и объемах, установленных ТНПА.

Проведение периодических испытаний и проверок электроинструмента, вспомогательного оборудования к ним оформляется записью в журнале единого учета работы по охране труда цеха или участка в разделе «Журнал обеспечения, проверки и испытания инструмента и вспомогательного оборудования».

Испытания вправе проводить ответственный электротехнический персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже III, назначенный распоряжением (приказом) руководителя организации.

Перед началом работ

Перед тем как приступать к работе, работник должен:

— определить класс инструмента по паспорту;

— проверить комплектность и надежность крепления деталей;

— убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;

— проверить четкость работы выключателя;

— выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения;

— проверить работу электроинструмента на холостом ходу;

— проверить у электроинструмента класса I исправность цепи заземления (корпус – заземляющий контакт штепсельной вилки).

При пользовании электроинструментом, переносными светильниками их кабели (провода) должны по возможности подвешиваться.

Внимание! Непосредственное соприкосновение кабелей (проводов) электроинструмента с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

Где работнику следует проявить внимательность

Работник должен проверить защищен ли кабель электроинструмента от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями. Кабель не должен натягиваться, перекручиваться и перегибаться. Запрещается ставить на него груз, а также допускать пересечение его с кабелями, сварочными проводами, рукавами для газовой сварки и резки металлов и тому подобным.

Важно! При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментом и светильниками должна быть немедленно прекращена.

Хранить электроинструмент нужно в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками, ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента. Требования к хранению электроинструмента, в зависимости от его вида, прописаны в государственных стандартах и технических условиях, эксплуатационных документов организации – изготовителя электроинструмента.

Внимание! Не допускается складировать электроинструмент без упаковки в два и более ряда.

Перевозка электроинструмента должна исключать его повреждение. Не допускается перевозить электроинструмент вместе с металлическими деталями, изделиями и тому подобным.

Требования к ручному инструменту

Ручной инструмент (молотки, тиски, зубила, и др.)

— на рабочих поверхностях не должен иметь повреждений (выбоин, сколов);

— на боковых гранях в местах зажима их ручкой заусенцев, задиров и острых ребер;

— на поверхности ручек инструментов заусенец и трещин, поверхность должна быть гладкой;

— не должен иметь перекаленную рабочую поверхность.

Длина зубила должна быть не менее 150мм, а длина крейцмейселя, бородки, кернера- не более 150 мм.

Напильники и стамески должны иметь деревянные или пластмассовые ручки с металлическими кольцами на них.

Бойки молотков и кувалд и другого инструмента ударного действия должны изготавливаться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, клена, ясеня, граба) без сучков и косослоя или синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность.

К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания из рук.

Рукоятки (черенки) лопат должны прочно закрепляться в держателях, причем выступающая из держателя рукоятка должна иметь срез наклонно к плоскости лопаты.

Читайте также:  Жесткость двух последовательно соединенных пружин

Ломы должны быть прямыми, с оттянутыми и заостренными концами.

Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и прочие) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов.

Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев. Ключи должны иметь параллельные, неизношенные и несточеные губки. На рукоятке должен указываться размер ключа.

Раздвижные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях.

Рабочие концы инструмента не должны иметь повреждений.

Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин.

Не допускается использование рукояток, изготовленных из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны), а также из сырой древесины.

Условия эксплуатации ручного инструмента

Ручной слесарно- монтажный инструмент и другой инструмент повседневного применения закрепляется за работником, который несет ответственность за его исправное состояние. Инструмент и данные работника, за которым он закрепляется, оформляют записью в журнале единого учета работы по охране труда цеха или участка в разделе «Журнал обеспечения, проверки и испытания инструмента и вспомогательного оборудования».

Каждый раз перед началом работы инструмент осматривается лицом ответственным за его исправное состояние. Неисправный инструмент подлежит изъятию или замене.

Весь ежедневно используемый слесарно-монтажный инструмент и другой ручной инструмент подлежит осмотру механиком (ответственным за исправное состояние инструмента), а также руководителем цеха или участка, но не реже одного раза в квартал.

Неисправный инструмент, а также инструмент, изготовленный подручными средствами с нарушением предъявляемым к нему требований, подлежит изъятию и восстановительному ремонту.

Для защиты инструмента при хранении, переноске и перевозке используют футляры, чехлы, переносные инструментальные ящики и иные защитные устройства.

Требования к безопасной работе. Средства индивидуальной защиты работника при выполнении работ

При выполнении работ с использованием инструмента ударного действия для защиты глаз работающих от отлетающих осколков работнику должны быть выданы защитные очки.

Обрабатываемые на настольных сверлильных станках заготовки, детали и изделия должны устанавливаться в тисках, кондукторах и иных приспособлениях и надежно крепиться на столе станка.

При работах вблизи легковоспламеняющихся, взрывоопасных веществ, в атмосфере с присутствием паров или пыли этих веществ применяют слесарный инструмент, не образующий искр.

При резке металла с помощью ручной ножовочной рамки по металлу необходимо следить за тем, чтобы ножовочное полотно было прочно закреплено и достаточно натянуто.

При работе на высоте для инструмента должна быть выдана специальная сумка.

Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке винта или шурупа.

Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм.

При отвертывании, завертывании гаек и болтов не допускается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками.

Тиски на верстаках укрепляют так, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего. Тиски должны обеспечивать надежный зажим изделия. Подвижные части тисков должны перемещаться без заеданий, рывков и фиксироваться в требуемом положении. Рукоятки тисков и накладные планки не должны иметь забоин и заусенцев. Тиски оснащаются устройством, предотвращающим полное вывинчивание ходового винта и гайки.

Справочно: ремонт, правка, заточка слесарного, слесарно-сборочного и столярного инструмента производятся по возможности в централизованном порядке.

Инструмент на рабочем месте должен располагаться так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения. Не допускается класть инструмент на перила ограждений край площадки подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев.

Что случается, когда требования по охраны труда не соблюдаются

Правильно говорят: учись на чужих ошибках. Чтобы иной раз убедиться, что случается с теми, кто не соблюдает по различным причинам требования по охране труда и технике безопасности, рассмотрим 2 примера из жизни с реальными «героями».

Работник получил травму при изготовлении детали на горизонтально-фрезерном станке вместо вертикально-фрезерного. В ходе расследования несчастного случая было установлено, что: нет приказа (распоряжения) о допуске фрезеровщика к определенному виду оборудования; нет указаний, на каком виде оборудования он может работать в соответствии с квалификационным разрядом; нет акта, подтверждающего ремонт вертикально-фрезерного станка.

Фрезеровщик получил задание от мастера на изготовление деталей по техпроцессу на вертикально-фрезерном станке, но самовольно приступил к работе на горизонтально-фрезерном станке. Сначала вину в случившемся вменяли работнику, якобы он самовольно использовал станок, не указанный в техпроцессе. Однако в ходе расследования несчастного случая было установлено, что мастер знал о ремонте станка, но задание работнику выдал. Таким образом, причинами данного несчастного случая являются: неудовлетворительная организация производства работ, выразившаяся в поручении работнику задания, которое он не сможет выполнить ввиду ремонта оборудования; недостатки в обучении работника.

Пример 2

Слесарь по сборке металлоконструкций получил задание от мастера на разметку и сверловку металлических пластин. Работник приступил к работе: он подавал пластину на стол, ловил центр точки сверления при включенном станке, потом останавливал станок, закреплял пластину и производил сверление. В течение смены осмотр сверла и станка слесарь не производил. Подавая очередную пластину на стол, работник стал поправлять ее для попадания сверла в точку сверления, при этом станок находился во включенном состоянии. В результате спешки при выполнении работы произошел зацеп рукава спецодежды за сверло, что привело к захвату сверлом руки. Увидев захват, слесарь попытался нажать на кнопку «СТОП» и стал звать на помощь, станок не останавливался и сделал ее несколько оборотов. Согласно медицинскому заключению пострадавший получил тяжелую травму (травматическая ампутация предплечья).

Причинами несчастного случая явилось: несовершенство технологического процесса, выразившееся в отсутствии технологической инструкции (карты), при эксплуатации радиально-сверлильного станка, проведении ручной подачи обрабатываемой детали на включенном оборудовании, не обеспечивающими безопасность выполнения этих работ, а также недостаточный контроль за соблюдением требований охраны труда со стороны работника и несоблюдение работником требований безопасности (обрабатываемую деталь, в том числе тонкие пластины и полосы необходимо правильно устанавливать и надежно закреплять на столе станка в тисках или соответствующем приспособлении так, чтобы исключить опасность вылета ее при сверлении и травмирование рабочего.

Удерживать руками обрабатываемую деталь при сверлении не допускается.

Игорь Пасеков, специалист по охране труда.

Отправить ответ

  Подписаться  
Уведомление о
Adblock
detector